Page 25 - Van Que : Ecole Vietnamese
P. 25
Il porte par contre une grande attention et un On the other hand, he devotes great attention
grand amour au réel quotidien, d’où il tire toute and great love to daily reality, from which he
sorte d’expressions, du tragique au merveilleux. draws all manner of expression, from the tragic
Van Que n’aime peindre que ce qu’il voit, comme to the sublime. Van Que only likes to paint what
les impressionnistes, il trouve dans chaque he sees, like the impressionists, he discovers an
présence et dans chaque instant une éternité. et eternity in every presence and in every instant,
cette évidence suffit à son bonheur. Bien sûr, and this evidence suffices for his happiness.
chacun préfèrera telle oeuvre à une autre mais, Naturally, each person will prefer this or that
l’ensemble donne la joie de vivre. (extrait) work, but the whole imparts the joy of life.
Francis Chamant, Le courrier d’Aix
25
dÉTrESSE 5 1979 OIL ON CANVAS 20x25½ IN. / 50x65 CM.