Page 70 - Van Que | Nature Woman / Feme Nature
P. 70

PlAyINg gUITAR 
                                                                                           1978 wATERcOlOR 12X8 IN. / 29X21 cM.
             Marseille, nous nous installions en Provence, au
             village  des  Pennes-Mirabeau.  Parallèlement  à
             son travail de scientifique, Qué s’occupait de sa
             carrière de peintre, qui avait débuté avec beaucoup
             de  succès  à  Toulouse.  N’ayant  pas  besoin  de
             beaucoup  de  sommeil  -  5  heures  par  nuit  lui
             suffisent - et étant doté d’une énergie incroyable,
             il menait ses deux activités de front. Mais vinrent
             des années difficiles pour les peintres. Les côtes

             baissaient, les ventes se faisaient plus rares. Malgré
             de  nombreuses  expositions  qui  rassemblaient
             beaucoup de monde, et des critiques élogieuses,
             Qué  devait  renoncer  à  son  rêve  de  devenir  un
             peintre à temps complet, comme l’était son grand-
             oncle maternel.
             Notre vie conjugale connaissait des turbulences.
             Je n’étais plus, depuis longtemps, la seule femme
             dans  la  vie  de  Qué.  Séduire  était  pour  lui  une

             nécessité vitale. Chaque femme était un paysage
             inconnu qu’il fallait découvrir, était une nouvelle
             inspiration pour l’artiste qu’il était. Il ne me cachait
                                                                         Ingrid, 1968 Oil on cardboard 28x23 in. / 73x60 cm.
             rien, me présentait ses conquêtes, ce qui était à
             ses yeux - et aux miens - une marque d’estime.              scientist, Qué was busy with his career as a painter,
             A Toulouse, il y avait déjà la “Grande M”. Aux              which had begun with great success in Toulouse.
             Pennes-Mirabeau,  Qué  enchainait  avec  J.,  puis,         As he doesn’t need much sleep (5 hours a night
             c’était le tour à M., qui l’a accompagné pendant            are enough) and being endowed with incredible
             20 ans.                                                     energy, he was able to work at both activities at
             Pourquoi  avoir  accepté  cela?  D’abord,  j’avais          the  same  time.  Then,  however,  times  became
             l’esprit  assez  ouvert,  je  comprenais  les  besoins      hard for painters. Popularity waned, there were

             de Qué, son appétit de vie, son désir de conquête,          fewer sales. Despite numerous exhibitions which
             son  profond  besoin  de  changement,  de  liberté,         attracted a lot of people and brought praise from
             de fantaisie, qu’il ne pouvait satisfaire entre une         the  critics,  Qué  had  to  abandon  his  dream  of
             vie  de  famille  conventionnelle  et  son  travail  au     becoming a full-time painter like his great uncle
             C.N.R.S.                                                    on his mother’s side.
             Et puis, pour le dire tout net, mes “suppléantes”           Our married life had its ups and downs. I was, and
             me déchargeaient. Seconder mon mari, l’épauler,             had been for some time, no longer the only woman
             préparer avec lui ses expositions, je l’ai fait pendant     in Qué’s life. To seduce was a vital necessity for
             les premières années de notre vie commune, mais             him.  Every  woman  was  an  unknown  prospect

             il  y  avait  maintenant  les  enfants,  mes  propres       to be discovered, a new inspiration for the artist
             ambitions  professionnelles.  J’ai  fini  par  baisser      he  was.  He  hid  nothing  from  me,  introduced
             les bras, laissant le champ libre à mes “rivales”.          his conquests to me, which, in his eyes - and in
             D’autant  que  je  savais  que  Qué  n’aurait,  de  lui     mine - was a mark of esteem. In Toulouse, there



              66
   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75